2013年6月23日

David Braun和Jennifer Saul在“Simple Sentences, Substitutions, and Mistaken Evaluations”(2002, Philosophical Studies, pp. 14-16)提到兩個心理實驗,一個是Wason很有名的翻牌實驗,另一個是Erickson和Mattson在1981提出的Moses Illusion

Wason Selection Task

Wason的翻牌實驗(又叫Wason Selection Task)有好幾個版本,原理大致一樣,其中一個版本是這樣的:受試者看到4張牌,每張的兩面分別會是一個英文字母和一個數字,受試者只能看到牌的其中一面,看完之後要決定翻轉哪些牌,從而判斷以下這個句子是不是真的:「如果牌的一面是母音,則另一面是偶數。」

正確答案:總共要翻兩張。第一,要翻母音的牌子(這個例子是A牌),如果母音牌另一面不是偶數,代表那個「如果-則」句子是假的。第二,要翻奇數的牌子(這個例子是7牌),如果奇數的牌子另一面是母音,同樣代表那個句子是假的,因為這代表有張牌的一面是母音,另一面卻不是偶數。餘下的子音和偶數牌,無論另一面是甚麼,都無法否定要檢查的句子,所以不需要翻。

這個實驗最著名的不是實驗內容,而是實驗結果:近幾九成以上的受試者都做錯。實驗所測試的是條件句「如果P,則Q」,要檢查條件句的真假,只要看它是不是前件真而後件假(是否「P」真而且「Q」假)。在這個例子裡,就是要檢查母音和奇數有沒有一併出現在同一張牌上,原理其實不難,但結果卻顯示甚少人能掌握這點。至於翻牌實驗帶出了甚麼意含,就我所知,目前仍相當富爭議性。

Moses Illusion

關於Moses Illusion的實驗,通常受試者要回答一條問題:

How many animals of each kind did Moses take on the ark?

中譯:摩西每種動物各帶幾隻上方丹?

大多數受試者會答兩隻,但其實根據聖經帶動物上方舟的不是Moses,而是Noah(諾亞)。實驗結果是,受試者都會傾向將(1)當做真的:

(1). Moses took two animals of each kind on the ark

有趣的是,如果把「Moses」換成「Nixon」,受試者反而比較不會犯錯。

(2). Nixon took two animals of each kind on the ark

這類實驗的詮釋,爭議性沒有翻牌實驗強。相關學者一般認為,原因出在大多人會將「Moses」和「Noah」連繫相似的特徵,例如同樣是聖誕提到的角色、都有收到上帝傳達的命令、都幹過和水有關的大事情(摩西分紅海,諾亞避洪水)。

0 comments:

張貼留言

 
Toggle Footer